Versión contemporánea de Carmen cerrará festival de ballet en Cuba

Prensa Latina
Prensa Latina
https://www.prensa-latina.cu/

La versión contemporánea de la emblemática obra Carmen, asumida por la Compañía Nacional de Danza (CND) de España y provista de veracidad, metáfora y simbolismo, continúa hoy y mañana en la Sala Avellaneda del Teatro Nacional de Cuba.

Tras su primera entrega en la isla, en la noche de este viernes y como parte del 27 Festival Internacional de Ballet, el público asistente ovacionó de pie la pieza, defendida en sus roles principales por Kayoko Everhart (Carmen), Alessandro Riga (Don José), YaeGee Park (Boy), Yanier Gómez (Escamillo) y Benjamín Poirier (Zúñiga).

Con coreografía del sueco Johan Inger, galardonado con el Benois de la Danse 2016 por esta versión, y concebida en dos actos, la puesta en escena refleja de manera vívida el conflicto de sus personajes, mediado por el amor, celos, asesinato, venganza y odio.

La música de Georges Bizet y Rodion Shchedrin acompaña la trama, centrada en el tema de la violencia y con la aproximación a ella mediante la mirada pura y no contaminada de un niño, de ahí la creación de un personaje que acompaña a los espectadores y atestigua la transformación.

De acuerdo con la CND, el espacio escénico de esta nueva propuesta tiene como bases conceptuales la definición de un ambiente claro, limpio y caracterizado por la sencillez y rotundidad de las formas; así como por la honestidad visual de los materiales elegidos.

Los diferentes contextos emergen de la síntesis y armonía de nueve prismas móviles con tres caras diferentes cada uno, conducidos por los bailarines y capaces de concebir una asociación de atmósferas, a partir de la reinterpretación de la novela original, escrita por el francés Próspero Merimée en el siglo XIX.

Las pautas marcadas por su director artístico Joaquín de Luz refieren sobriedad, atemporalidad, contemporaneidad y una tenue cercanía a la década de 1960, conceptos que necesariamente definen la personalidad de los bailarines involucrados.

El propio Luz refirió, en conferencia de prensa, que esta adaptación, ajena a los estereotipos estéticos de la primigenia y de la época descrita, resultó un éxito en Nueva York y manifestó su deseo de una igual recepción por los amantes del ballet en la isla.

El texto de Merimée fue llevado al ballet en 1949 de la mano del maestro Roland Petit, creador de los Ballets des Champs Élysées y de los Ballets de París, y el estreno de la versión cubana aconteció en el Teatro Bolshoi de Moscú, en 1967, con coreografía del gran bailarín Alberto Alonso.

Autor

Destacadas
Comentarios
Jornadas de trabajo intenso; en esta cobertura tuve la oportunidad de acercarme a personas revolucionarias y aman y honran la…
blank
Joel @ No todo está perdido
abril 11, 2024 at 1:44 am
Son los jóvenes quienes, en mayoría, llevan el mayor peso del quehacer cotidiano del país. Así ha sido siempre. No…
El secretismo no es política de estado, sin embargo, hay directivos en entidades que lo practican...
Hay que adelantarse a los acontecimientos. La ingenuidad en la comunicación, cuesta.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x